平安夜背后的故事 平安夜的起源

  1818年12月23日晚,奥本村位于奥地利萨尔扎赫河畔 ,一只老鼠大胆地溜进村里古老的圣尼哥拉斯教堂风琴楼。饥寒交迫的小东西东奔西跑,到处咬人,终于做了一件“影响深远的大事”,导致了一首流行的圣诞赞美诗的诞生。第二天早上,一个穿着黑色礼服外套的中年人走进教堂,径直来到风琴旁坐下。这个人叫弗兰兹-格鲁伯,三十一岁,头发黑,鼻梁高,眼睛情绪化。虽然他默默无闻,但他在这个偏远地区受到村民的尊敬。因为他是村里的小学教师,也是圣尼哥拉斯教堂的风琴演奏家。

  他坐下来,踩上踏板,按下琴键。但风琴只发出几声呜咽般的微弱气息。

  当格鲁伯正要俯身看看时,他的好朋友约瑟夫·莫尔来了。莫尔是一名教师和音乐家。奥本村教堂的官方牧师还没有被派去,莫尔被临时派去取代这个职位。

  当格鲁伯看到他的张皇时,他惊呆了,迅速问道:“上帝降福了!什么,约瑟夫?”年轻的代理神父举起双手,做出绝望的表情,并示意让他的朋友起床和他一起去。

  莫尔把格鲁伯带到楼厢里的风琴键盘后面,指着鼓风的皮风箱

  一个大洞说:“今天早上我发现这个洞一定是老鼠咬的。现在我一踏下去,就没有声音了!”格鲁伯仔细检查了风箱上的洞。在圣诞夜做弥撒而不是风琴音乐是不可思议的!他忍不住喊道:“该死了!现在太糟糕了。我们该怎么办?”

  “有办法,”莫尔神父害羞地说:“我写了一首短诗,可以作为歌词。”然后他严肃地说:“这不是“那种”的歌。”

  格鲁伯看到他的朋友们如此兴奋,不知不觉地笑了起来。因为我们都知道,莫尔真的很喜欢“那种”的歌曲——当农民和船夫喝酒时,在齐特拉琴的伴奏下唱的所谓粗俗的民歌小调。这种事情往往会引起那些固执的虔诚的信徒的不满,让有道德的老年人皱起眉头。

  格鲁伯拿起莫尔写的诗读了前几段,突然觉得脊梁上好像有一种奇怪的气场。这真的不是“那种”的歌。它似乎抓住了他的心,温柔、简单、动人地告诉了他。他从未如此深刻地感动过。这些诗的音乐在他耳边隐约响起。

  莫尔几乎抱歉地说:“我只是这么认为。既然我们的风琴不响了,你能给我们的吉他琴一首歌吗?也许你也可以成立一个小的儿童合唱团来唱歌。。。你觉得怎么样?”

  格鲁伯说:“好,好,好!也许我们可以这样做。给我,我拿回来看看能不能写出来。”

  格鲁伯踏着地上的雪,慢慢地走回安斯村。他一路沉浸在他的音乐构思中。

  圣善夜,平安夜,圣善夜,

  光华射在万暗中。

  就像耳聋的贝多芬一样,他在心里听到了所有的旋律:

  照着圣母也照着圣婴,

  多少善良,多少天真,

  享受天赐安眠,

  享受天赐安眠。”

  他准备写给童声合唱的曲调已经在脑海中回荡。他回到他简单的房子,坐在他古老的钢琴旁,面对挂在墙上的十字架,终于写了一首完整的歌。

  那天下午,十二个男孩和女孩聚集在莫尔的书房里。他们穿着羊毛袜子、外套和围裙,整洁而美丽。他们并排站在冬青花环下,益发看起来很生气。

  排练开始了,格鲁伯和莫尔弹吉他琴,不时满意地微笑。一开始,每个人都不熟悉这首歌,演奏和唱歌都太粗糙了。第三部分不合适,但很快就改变了。好吧,这首歌终于完成了。

  圣诞夜,教堂里点燃的数百支烛光在光滑的金盘和圣餐杯上闪耀,给僵硬僵硬的哥德式圣母形象赋予了愤怒、温柔和善良的风格。教堂里到处都装饰着松树、青春和圣浆果。所有的信徒都挤在长凳上。男人穿着臃肿的羊毛外套,女人穿着醒目的围裙和彩色的围巾。

  当莫尔和格鲁伯拿着他们的吉他,12名男女孩走上圣坛时,惊讶的群众立刻引起了轰动。格鲁伯向乐队点点头,弦响了。然后,莫尔神父的男高音和格鲁伯先生的男低音和谐地共鸣着古老的教堂。

  因此,流传已久的圣诞赞美诗首次被人们唱出。然而,第二天就被遗忘了。当时参加圣诞弥撒的教徒中,没有人预料到这首歌以后会风靡全球。

  后来,正是因为一次偶然的机会,这位杰作才得以避免被淹没。第二年春天,一位风琴修理师卡尔·毛拉赫来到齐勒塔尔。他在聊天中随便问:既然风琴坏了,圣诞弥撒是怎么进行的?格鲁伯刚才提到那首歌,他说:“这是一件不值一顾的事,我甚至忘了把它塞到哪里去。教堂后面有一个小柜子,里面装满了尘封已久的乱纸堆。格鲁伯从这里找到了那首曲谱。

  风琴修理师看着乐谱,微微动着嘴唇,从他宽阔的胸部哼着调子。“有趣,”他轻轻地说,“你能让我带回去看看吗?”

  格鲁伯笑了。“好吧,好吧,就拿走吧。另外,你把钢琴修好之后,一点用都没有。”毛拉赫离开后,格鲁伯忘记了这件事。然而,平安夜在可爱的齐勒塔尔山回响,开始了它在世界上的传播。

  作为一种民间音乐,这首歌从奥地利传到了德国。它越过国界,随着德国移民远涉重洋,传播到各地。但直到不久前,莫尔和格鲁伯才被公认为这首歌的创作者。当时他们什么也没得到,死时还是和生时一样穷。然而,格鲁伯的古吉他琴至今仍在为他唱歌,它已成为传家宝,被格鲁伯家代代相传。现在,每逢圣诞夜,人们都会把吉他琴带到奥本村。而来自世界各地的教徒们,又一次唱起了这首受欢迎的圣诞赞美诗...

  在另一个版本中,据说这首圣诞歌是阿尔卑斯山下沙司堡的牧若瑟神父,1818年写的歌词,音乐家方济葛鲁伯写的。不幸的是,它在乡村圣堂歌唱团的抄写本中埋葬了十多年。后来被一个喜欢音乐的人发现,就把这首圣诞歌带到城里的音乐会上演唱,很受欢迎。因此,它逐渐传播到奥地利各地,然后传播到德国。这首圣诞歌于1839年传入美国,不到几年的功夫,就普遍受到人们的喜爱。经过著名歌手的演唱和电台的播放,这首圣诞歌——平安夜,在世界上广为流传,各国都有翻译歌词。不管是不是基督徒,几乎所有人都熟悉这个“平安夜”,听的时候都会哼。

  圣诞歌《平安夜》、词句、曲子的写作有很多传说,下面介绍的故事最动人最美。

  原来,在沙司堡附近的一个小村庄里,有一位音乐家方济葛鲁伯和他的妻子亚纳。他们有一个天真活泼的儿子小方济。葛鲁伯在牧若瑟神父的学校教音乐;主日在教堂领导圣歌队。每天晚上他回家,喜欢坐在院子里的大树下,弹钢琴作曲,一家三口过着幸福的生活。不幸的是,1818年秋天,可爱的小方济突然因病去世。这个家庭突然失去了欢乐,葛鲁伯和他的妻子再也没有笑过。今年圣诞夜,葛鲁伯独自去圣堂,参加子夜弥撒,他的心不再像以前那样活跃快乐。圣诞快乐似乎与他无关。弥撒结束后,葛鲁伯匆匆回家,路边传来孩子们的歌声和笑声,他的心更加沉重。进屋后,一片凄凉。他叫妻子的名字,没有回答。点灯,看见妻子亚纳,躺在小方济以前睡过的床边抽泣。葛鲁伯又叫她,她不理她。葛鲁伯无奈地叹了口气,只好拿起乐器,想演奏音乐,以缓解妻子的悲伤。

  当葛鲁伯打开钢琴盖,一张纸条掉在地上时,他捡起来看了看。原来是牧若瑟神父前几天写的“平安夜”歌词,让他配上音乐。他忘了这件事,因为他错过了小方济。这时,窗外的夜色寂静了,葛鲁伯想起了过去的一切,坐在灯台前的椅子上,面对妻子,开始谱写“平安夜”的歌曲。他边弹边唱边谱。这时,他的妻子亚纳听到了美妙的歌曲,忘记了其他的,慢慢地走近她的丈夫葛鲁伯,流着眼泪说:“亲爱的葛鲁伯,请原谅我们!现在我明白了天主的圣意,小方济的死,我们不应该难过,应该喜欢!因为当你唱歌的时候,我似乎看到一大群小天使来到我们家,小方济夹在中间,他们高兴地唱着:‘救世主诞生了!""""平安夜"的曲调和歌词,搭配得天衣无缝,听的人,不管是基督徒还是基督徒,都为之感动。假如说是世界上最美妙动人的歌曲之一,相信没有人反对。

« 上一篇
下一篇 »